1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
  06 ,2017

或る日突然スポーツに目覚めたインドア系男子のスポーツ時々インドア日記


プロフィール

jiyan

Author:jiyan
インドアをこよなく愛していたのに、いつの間にかジョギング、飛込み、水泳…な日々。目標は、フルマラソン完走、飛込み大会出場?!

最近のトラックバック
FC2カウンター
アクセスランキング
[ジャンルランキング]
スポーツ
8439位
アクセスランキングを見る>>

[サブジャンルランキング]
その他
2248位
アクセスランキングを見る>>
Translation(自動翻訳) 縦型エキサイト版
ブログ内検索
ブロとも申請フォーム
--

Category: スポンサー広告

Tags: ---

 

スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

17

Category:

Tags: ---

Comment: 0  Trackback: 0

新たなステージへ
通訳スクール初回のレッスンでした。今学期からめでたく同時通訳クラスに進級し、新たな気持ちで再スタートです。クラスメートは、日本語ネイティブがボクを含めて2人、中国語ネイティブが8人で、合計10人です。人数はやや大目ですが、中国語ネイティブが8割を占めるという、ボクにとっては理想的な学習環境です。が、その中国語ネイティブの皆さんは、在日歴がかなり長く日本語が流暢なので、かえってプレッシャーになってしまったり…。

初回は、日→中通訳の回でしたが、与えられた課題は「非母国語で10分間スピーチをする」というもので、パフォーマンス能力の向上が目的です。ボクはテーマを「北京留学生活」として、写真を見せながらしゃべたんですが…いやぁ…しどろもどろにもほどがあるというか。真面目に準備をしなかったこともあるし、最近、中国語を話す機会がなかったこともあるだろうけど、ひどすぎました。

というわけで、今学期の目標。
・ディクテーション、シャドーイングの継続
・リピーティング(あまりにも苦手すぎて、今まで避けていました。そんなことだからレッスンで恥をかくんです)
・新聞記事の徹底翻訳(通訳精度の向上のため)

あまりにも当たり前のことばかりで、今更こんな目標を掲げるのも恥ずかしいんですが…でも、こういう当たり前のことを続けるのが一番難しいんですよ、えぇ。地道に頑張ります。

テーマ : 中国語    ジャンル : 学問・文化・芸術

Comments

Leave a Comment

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。